Page 1 of 1
Que cachorrada...
Posted: 15 Jun 2009 17:07
by 32_Mariocar
Posted: 15 Jun 2009 18:21
by 21_Sokol1
Pior foi a galera saindo correndo com uma helice ainda girando, para ficar "sem cabeça" não custava nada...
Cachorro na frente é so firmar o "volante" e passar por cima.
Sokol1
Posted: 16 Jun 2009 02:12
by 43_Scuba
S!
E o cachorro, fiquei com medo do cachorro e não com o avião
PS.: Sokol1, é um helice
SP!
Posted: 16 Jun 2009 10:13
by 41_Tche-Loko
Coitado do cachorro!!
Vai ficar complexado.

Posted: 16 Jun 2009 12:27
by WTFAB
Na realidade o cachorro já havia atravesado a pista, botar culpa no cachorro é f&¨$.
Coisa de manicaca hehe.
Posted: 18 Jun 2009 15:56
by Assis
WTFAB wrote:Na realidade o cachorro já havia atravesado a pista, botar culpa no cachorro é f&¨$.
Coisa de manicaca hehe.
Verdade WTFAB, o piloto ta ruim de reflexo, o cachorro ja estava no mato quando o cara acionou os freios....rsrsrs
Posted: 18 Jun 2009 19:35
by 41_Tche-Loko
Na verdade o cachorro tava mostrando o caminho e ste tivesse um macaco
da nasa pilotando não teria problema. hahaha

Posted: 18 Jun 2009 20:19
by 21_Sokol1
PS.: Sokol1, é um helice
Scuba,
"O" helice é de navio.
Sokol1
Posted: 18 Jun 2009 21:25
by 43_Scuba
S!
Sokol1
So existe "O" Helice, como so existe um taxi e uma faca, um helice.
Ententeu
SP!
Posted: 18 Jun 2009 21:47
by 33_Costa
Em todos os livros técnicos de avição que lí até hoje todos se referem para "a helice", inclusive no livro de Conhecimentos Técnicos tanto para o de Piloto Privado como Piloto Comercial.
Posted: 18 Jun 2009 21:48
by 21_Sokol1
Não!
Mas entendi que segundo o "Aurelio" o termo seria no masculino,
mas "helice" é tipo o Cross.
"Hélice é um termo andrógino..."
Classificação morfossintática:
- [hélice] substantivo masc singular .
- [hélice] substantivo fem singular .
"Hélice tem várias acepções distintas, que acarretam a alteração do género.
No âmbito da geometria, enquanto espiral ou curva, o termo é feminino.
No âmbito da náutica e da aeronáutica, enquanto órgão propulsor, hélice é nome feminino, embora seja cada vez mais frequente, na aeronáutica, o seu uso no masculino, o que alguns dicionários mais recentes já contemplam.
No âmbito da anatomia, quando designa o rebordo do pavilhão auricular, hélice é sempre um nome masculino."
http://www.priberam.pt/DLPO/default.asp ... %C3%A9lice
"hélice | s. f. | s. m."
http://michaelis.uol.com.br/moderno/por ... a=h%E9lice
hélice
hé.li.ce
sf (gr hélix, ikos)
Sei que os marinheiros se ofendem se falar "a helice do navio".
Mas na literatura voce vai encontrar mais "a helice" do avião que "o helice" do avião.
Ou seja, o hélice é a "berada" do ouvido.
Sokol1
Posted: 18 Jun 2009 22:04
by 31_CrossBones
S!
21_Sokol1 wrote: é tipo o Cross.
"Hélice é um termo andrógino..."
Na realidade, andrógino é esse "Sokol"
http://pt.wikipedia.org/wiki/Sasha_Sokol
SP!